Voices
Having grown up with instant messaging and texting, I don’t bat an eye at slang as diverse as “irlol” (or “in real life laugh out loud”) and “iucmd” (my friend Matt’s favorite, meaning “if you catch my drift”). Yet I was shocked a few weeks ago when my dad sent me a text message for the first time. It read “miss yu, yu have pro status as spanish tutor lv dad.” I had helped my 14-year-old brother Sam study for a Spanish exam over Christmas break, and it was nice to be informed he did well. However, I was more interested in those dropped vowels. I love my dad, but I don’t consider him to be the most culturally adept person. He uses email, but I’ve always found his communication there to be very precise. As recently as a few months ago my brother was still showing him how to open the text messages he had received, so I wasn’t prepared for his sudden embrace of text slang.
By
Eric Pilch
February 3, 2011